Erstaunlich, was man alles findet, wenn man mal seinen Schreibtisch aufräumt…
Beispielsweise das Umhängeschild (Eintrittskarte) für die letzte europäische Perlkonferenz YAPC::EU::2009 in Lissabon.
Was mir auf der Konferenz leider entgangen ist: Wenn man das Heftchen aufklappt, gibt es drinnen einen kleinen praktischen Sprachführer für Portugiesisch. Kleine Kostprobe?
Portuguese 101
English | Portuguese |
---|---|
Good morning | Bom dia |
Do you speak English? | Fala Inglês? |
Thank you | Obrigado |
Two beers, please! | Duas cervejas, por favor! |
… |
nach diversen anderen Alltagsfloskeln findet sich dann folgendes Kleinod:
English | Portuguese |
---|---|
I like you | Gosto de ti |
I really like you | Gosto muito de ti |
You have beautiful eyes | Tens uns olhos lindos! |
Do you have a boyfriend? | Tens namorado? |
Do you have a girlfriend? | Tens namorada? |
Would you like to have one? | Queres ter um / uma? |
I love you, will you marry me? | Amo-te, queres casar comigo? |
Do you have a younger sister? | Tens uma irmã mais nova? |
Da ist es doch nur naheliegend, dass man auch gleich für den folgenden Teil gebrieft wird:
English | Portuguese |
---|---|
Don’t shoot! | Não dispare! |